Bildtext: Rorsman och gast i denna segelbåt sitter i sittbrunnen akterut och håller utkik föröver.
________________________________
En av sjöspråkets vanligast förvecklingar är nyttjandet av orden "akterut" och "akteröver". Ordet "achteraus" ovan är det tyska ordet för akteröver vilket betyder riktning mot eller utanför fartygets akter. Engelska ordet för akteröver är "astern", fransk ordet är "à l àrrière" och spanska " a popa".
Engelska "astern" finns till exempel på fartygets maskintelegraf på bryggan typ "dead slow astern" eller "half astern" eller "full astern" det vill säga order för backmanövrar med olika motorkraft.
"Akterut" är ett ord för belägenhet inom den aktersta delen av fartyget. "Styrman gick nyss akteröver för att läsa av släploggen akterut". kan det heta.
Uttrycket "akter om" förekommer i definitioner som "akter om tvärs"och vid defintioner av lysvinklar för gångljusen till exempel "två streck akter om tvärs".
Motsvarande ord i motsatt del av fartyget är "förut" respektive "föröver".
lördag 24 november 2012
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar